法兰西茶人 中国茶情结
应法国(里昂)茶文化协会会长北歌女士的邀请,我们一行从巴黎驱车,去到法国名城里昂,出席由她主持的中国茶文化节。
北歌与中国因茶结缘,很有些年头了。她差不多每年都来中国,每次都离不开茶:上茶山,进茶垄,观茶艺,会茶人……足迹遍及神州名山大川。对中国的茶经和茶文化著述,她情有独钟,悉心研修,对中国各类名优茶种的产地及品质也了如指掌,如数家珍,并与中国茶文化界建立了密切联系。浓郁的茶文化情结,不仅使她成为品茶好手,而且在法国言传身教,讲授茶艺,身边聚集了一大批中国茶文化的倾慕者。她所倡导成立的法国(里昂)茶文化协会,已是法国一个有影响的传播中国茶文化的团体。里昂市政府确定由她来主持中国茶文化节,可说是众望所归。
我是在金碧辉煌的里昂市政厅与北歌相见的。她已近中年,修长的身材,齐领短发,衣着素净大方,深蓝色的双眸闪着善良的目光,尽显职业女性的干练与端庄。那天是中国茶文化节首场活动,会上没有繁文缛节,一开场就直奔主题,由她作“中国茶文化的历史”的学术报告。一口纯正的法语,听起来如歌声盈盈。尽管没有中文翻译,但当她口中不时说出“陆羽”、“龙井”等词语和茶人茶事的典故时,我们身在异国仍能领略到中国茶文化的魅力。市政大厅里座无虚席,连过道都站满了听众,五十分钟下来,个个听得如醉如痴。我后来得知,听者大都是当地的教授、医生和工程技术人员等社会名流,而且每个人都是花20欧元购票入场的。我们中国客人自然也不得例外。
报告会结束后,听众去到隔壁大厅观看法国茶人的茶艺表演。大厅里靠墙是一排围着红布的长条桌,桌上置放着各式各样的中国茶具,坐在上端的十几位法国茶人,一色蓝布对襟上衣,正以中国方式表演涤器、炙茶、罗茶、置茶和煮茶工艺,个个技巧娴熟,一脸虔诚。回首四望那些品茗的法兰西茶人,一个个尽显儒雅,慢啜细品,几百男女端着中式茶杯在大厅里流连,或抿嘴品咂,或凝神回味,或佳叶互赏,或细语评说。若不是身临其境,谁能想象得到中国茶文化与万里之外的欧洲结缘,中国古老茶艺竟成为时尚、浪漫的法兰西人的知音!“茶是世界语”,然也。
中国茶艺表演是奉献给法国友人的一道“佳茗”。由南昌女子职业学校派出的茶艺表演团,在中国茶文化节上表演了仿唐宫廷茶艺、禅茶、仿宋茶艺、文士茶和清代宫廷茶艺。泥炉、铜壶、茶碾和华贵精美、流光溢彩的各色茶具,仿佛被宫廷气氛所圣化,五位江西少女依年代、场景的更迭而逐场变换服装与演出形式,随着中国古乐的旋律,营造出遥远年代的茶艺情景,将观众带入历史悠久的中国茶文化氛围之中。她们小巧的身影、微笑的脸庞、瓷雕般洁白的纤手和精细的劳作,诉说着茶艺的真谛。直到她们走下台来,将烹泡的一杯杯香茗捧至观众手上,那些仍然沉醉在悠悠神往中的法国茶人,始回过神来。以后应法国茶文化爱好者的要求,这样的表演在里昂又举行了数次,甚至还移师巴黎,轰动整个法国,甚至比利时人、瑞士人也驱车前往观看。
北歌女士在里昂开了七家茶园。一天上午,我们冒着霏霏细雨,参观了其中的两家。茶园即是茶馆,只是北歌看重茶文化丰富的内涵,而不愿以商业味道较浓的“茶馆”来命名。她的茶园同里昂的小商店没有什么两样,然而店堂的布置却颇费心思。不知主人是受了北京颐和园回廊建筑风格的启发,还是被《红楼梦》大观园透花窗、白粉墙的设计理念所浸淫,反正这里的仿古装饰,俨然一副中国气派。甚至连茶客品茗的红木桌子,也是从江西购来的。至于橱窗内陈列的各种瓷器和紫砂茶具,以及茶文化书籍,也无一例外地透露出中国韵味。最醒目的是柜台里侧数层整齐有序的红色圆形铁茶叶罐,像一列列红灯笼,将洁净无尘的茶室映得红彤彤的。细看铁罐上以中法两种文字标出的茶叶名称,铁观音、碧螺春、龙井、云南普洱、大红袍、茉莉花茶、庐山云雾、君山银针、黄山毛尖、祁红、婺绿等等琳琅满目。墙上还贴有多幅主人遍游中国茶山的照片,其中一幅是龙井十八棵御茶,但见画中山云朝雾,树丛袭一身轻纱,不由想起“徘徊龙井上,云气起晴画”的诗句。
这时北歌静静站在一旁,平和、温良、沉稳,仿佛这里的一切尽在不言中。我想,“廉、美、和、静”的中国茶德,不知滋养了多少女子的心灵,而以身许茶的北歌,分明已被中国茶文化陶冶出了一种风情,一种韵致,不知这是否就是苏东坡所谓的“从来佳茗似佳人”的写照?
离开里昂之前,我们在市郊秀美的圣日耳曼金山度假村里与北歌再次相会。这次是为参加“首届法国(里昂)国际茶文化协会联席会议”。在交流中,北歌请她的丈夫项骏为她的发言作中文翻译,通篇仍围绕着茶事。会上,法国人讲茶,中国人也讲茶。耳畔娓娓茶话,杯中缕缕茶香,让人感慨万分。
古人说:“品茶宜精舍,宜云林,宜松月下,宜花鸟间,宜清流白云,宜绿藓苍苔……”当时,这处度假村里诸“宜”皆备,独缺一轮明月。然而,中法两国茶人那种“茶般青翠,水样透明”的心情,不是赛过月色的清辉吗?