当前位置:首页 > 资讯 > 茶叶知识> 正文

如果戏剧的演出目的未被遗忘——谈《茶馆》两个翻译文本的得与失

2021-02-20 17:06:31热度:188°C

该文从句子长度、口语化、语言的动作性、声音效果和准确性这几个方面探讨和分析了《馆》的两个翻译文本的得与失,明确了“演出目的”对戏剧翻译的重要性。

完成机构:[1]梧州学院,广西梧州543002 [2]广东外语外贸大学英文学院,广东广州510420

茶叶包肚脐茶叶奶叶

相关文章

SQL Error: select id,classid,MATCH(title) AGAINST('40712591 25914723 47233071 30712136 21364961 49611986 19863631 36312136 21364620 46201727 17275037' IN BOOLEAN MODE) as jhc from ***_enewssearchall where (id<>197354) and MATCH(title) AGAINST('40712591 25914723 47233071 30712136 21364961 49611986 19863631 36312136 21364620 46201727 17275037' IN BOOLEAN MODE) order by jhc desc,infotime desc limit 0, 6